
BOOKS - CULTURE AND ARTS - Качество хорошее "Эдип и Фауст" подсказано "Закатом Европы...

Качество хорошее "Эдип и Фауст" подсказано "Закатом Европы" О.Шпенглера, который рассматривал европейскую ("фаустовскую", по его определению) культуру исчерпавшей себя, как некогда исчерпала себя куль
Author: хорошееНазвание "Эдип и Фауст" подсказано "Закатом Европы" О.Шпенглера, который рассматривал европейскую ("фаустовскую", по его определению) культуру исчерпавшей себя, как некогда исчерпала себя культура античная, "эдиповская" ("аполлоническая").считает, что между Эдипом и Фаустом не только нет непереходимой грани, как полагал немецкий мыслитель, но Фауст был бы невозможен без Эдипа, и родство этих фигур объясняет содержание, задачи и современной культуры, и культуры как таковой. Ей перестали соответствовать долговременно бытовавшие противопоставления "Запад-Восток", "Север-Юг". Это всего лишь стилистические различия, ибо смысл культуры всюду один - индивидуализация, развитие каждым человеком особенностей собственной натуры.полагает, что цивилизация (уровень техники, бытовые удобства, общественные и политические учреждения) - одна из сторон культуры, и нет повода их разделять.Книга предназначена всем любознательным читателям, но в первую очередь культурологам и педагогам.td>tr>
Year: 2016
Format: PDF
File size: 14 MB
Year: 2016
Format: PDF
File size: 14 MB
The book "Качество хорошее Эдип и Фауст подсказано Закатом Европы ОШпенглера" (Quality Good Edip and Faust Indicated by the Sunset of Europe OSchpenhler) explores the evolution of technology and its impact on human society, highlighting the need for a personal paradigm to understand and navigate the technological process of developing modern knowledge. The author, O Schpengler, argues that European Faustian culture, defined as the exhausted culture of the ancient Oedipus Apollonian, has given rise to the figure of Faust, who embodies the quest for knowledge and individualization. This relationship between Oedipus and Faust reveals the content tasks of both modern culture and the challenges it faces. The book challenges the traditional oppositions of West-East, North-South, and other stylistic differences, demonstrating that the meaning of culture remains the same everywhere: individualization and development of one's own nature.
книга «Качество хорошее Эдип и Фауст подсказано Закатом Европы ОШпенглера» (Качество Хороший Эдип и Фауст, Обозначенный Закатом Европы OSchpenhler), исследует эволюцию технологии и ее воздействия на человеческое общество, подчеркивая потребность в личной парадигме, чтобы понять и провести технологический процесс развития современного знания. Автор, О'Шпенглер, утверждает, что европейская фаустовская культура, определяемая как исчерпавшая себя культура древнего Эдипа Аполлонийского, породила фигуру Фауста, воплощающего поиски знаний и индивидуализации. Эти отношения между Эдипом и Фаустом раскрывают содержательные задачи как современной культуры, так и стоящих перед ней задач. Книга бросает вызов традиционным противопоставлениям Запад-Восток, Север-Юг и другим стилистическим различиям, демонстрируя, что смысл культуры везде остается одинаковым: индивидуализация и развитие собственной природы.
O livro «A Qualidade do Bom Edipo e Faust», indicado pelo Pôr do Sol Europeu OSchpenhler, explora a evolução da tecnologia e seus efeitos na sociedade humana, enfatizando a necessidade de um paradigma pessoal para compreender e realizar o processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno. O autor, O'Spengler, afirma que a cultura faustiana europeia, definida como uma cultura exaustiva do antigo Edip Apolo, deu origem à figura de Fausto, que encarna a busca pelo conhecimento e individualização. Esta relação entre Edip e Fausto revela os desafios da cultura moderna e dos desafios que ele enfrenta. O livro desafia as tradicionais confrontações Oeste-ste, Norte-Sul e outras diferenças de estilo, demonstrando que o significado da cultura em todo o lado é o mesmo: individualização e desenvolvimento da própria natureza.
Das Buch „Die Qualität des guten Ödipus und Faust wird durch den Untergang s OSHpengler angeregt“ (Qualität des guten Ödipus und Faust, bezeichnet durch den Untergang s OSchpenhler) untersucht die Entwicklung der Technologie und ihre Auswirkungen auf die menschliche Gesellschaft und betont die Notwendigkeit eines persönlichen Paradigmas, um den technologischen Prozess der Entwicklung des modernen Wissens zu verstehen und durchzuführen. Der Autor, O'Spengler, argumentiert, dass die europäische faustische Kultur, definiert als die erschöpfte Kultur des alten Ödipus von Apollonius, eine Faust-Figur hervorgebracht hat, die die Suche nach Wissen und Individualisierung verkörpert. Diese Beziehung zwischen Ödipus und Faust offenbart die inhaltlichen Aufgaben sowohl der modernen Kultur als auch der vor ihr stehenden Aufgaben. Das Buch stellt traditionelle West-Ost-, Nord-Süd- und andere stilistische Unterschiede in Frage und zeigt, dass die Bedeutung von Kultur überall gleich bleibt: Individualisierung und Entwicklung der eigenen Natur.
książki „Quality Good Oedipus and Faust Prompted by the Sunset of Europe by OshPengler” (Quality Good Oedipus and Faust, oznaczone przez zachód słońca Europy przez OSchpenhler), bada ewolucję technologii i jej wpływ na społeczeństwo ludzkie, podkreślając potrzebę osobistego paradygmatu, aby zrozumieć i przeprowadzić technologiczny proces rozwoju nowoczesnej wiedzy. Autor, O'Spengler, twierdzi, że europejska kultura faustyjska, określana jako wyczerpana kultura starożytnego Oedipusa Apollonicusa, dała początek postaci Fausta ucieleśniającej dążenie do wiedzy i indywidualizacji. Ta relacja między Edypem i Faustem ujawnia merytoryczne zadania zarówno współczesnej kultury, jak i stojące przed nią wyzwania. Książka kwestionuje tradycyjne różnice stylistyczne Zachód-Wschód, Północ-Południe i inne, pokazując, że znaczenie kultury wszędzie pozostaje takie samo: indywidualizacja i rozwój własnej natury.
הספר ”איכות טובה אדיפוס ופאוסט מופעלים על ידי שקיעת אירופה על ידי אושפנגלר” (אדיפוס טוב איכותי ופאוסט, המסומן על ־ ידי שקיעת אירופה על ־ ידי Oschpenhler) הוא בוחן את התפתחות הטכנולוגיה ואת השפעתה על החברה האנושית ומדגיש את הצורך בפרדיגמה אישית כדי להבין ולנהל את התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני. המחבר, או 'שפנגלר, טוען שהתרבות הפאוסטית האירופאית, שהוגדרה כתרבות מותשת של אדיפוס אפולוניקוס הקדום, עוררה אצל פאוסט את החיפוש אחר ידע ואינדיבידואליזציה. יחסים אלה בין אדיפוס לפאוסט חושפים את המשימות המהותיות של התרבות המודרנית והאתגרים הניצבים בפניה. הספר מאתגר את המערב-מזרח המסורתי, הצפון-דרום והבדלים סגנוניים אחרים, ומדגים שמשמעות התרבות בכל מקום נשארת זהה: אינדיבידואליזציה והתפתחות הטבע של האדם.''
"Kalite İyi Oedipus ve Faust OshPengler tarafından Avrupa'nın Günbatımı tarafından istendiğinde" (Kalite İyi Oedipus ve Faust, OSchpenhler tarafından Avrupa Günbatımı ile İşaretlenmiş)Teknolojinin evrimini ve insan toplumu üzerindeki etkisini araştırır, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecini anlamak ve yürütmek için kişisel bir paradigmaya duyulan ihtiyacı vurgular. Yazar O'Spengler, eski Oedipus Apollonicus'un tükenmiş kültürü olarak tanımlanan Avrupa Faust kültürünün, bilgi ve bireyselleşme arayışını somutlaştıran Faust figürüne yol açtığını savunuyor. Oedipus ve Faust arasındaki bu ilişki, hem modern kültürün hem de karşılaştığı zorlukların temel görevlerini ortaya koymaktadır. Kitap, geleneksel Batı-Doğu, Kuzey-Güney ve diğer üslup farklılıklarına meydan okuyor ve kültürün anlamının her yerde aynı kaldığını gösteriyor: Kişinin kendi doğasının bireyselleşmesi ve gelişmesi.
كتاب «جودة Oedipus and Faust مدفوعة بغروب أوروبا من تأليف OshPengler» (جودة Oedipus و Faust، تميزت بغروب الشمس في أوروبا بواسطة OSchpenhler)، يستكشف تطور التكنولوجيا وأثرها على المجتمع البشري، ويؤكد الحاجة إلى نموذج شخصي لفهم وإدارة العملية التكنولوجية لتطوير المعارف الحديثة. يجادل المؤلف، أوسبينجلر، بأن الثقافة الفوستية الأوروبية، التي تُعرَّف بأنها الثقافة المنهكة لأوديب أبولونيكوس القديم، أدت إلى ظهور شخصية فاوست التي تجسد البحث عن المعرفة والتفرد. تكشف هذه العلاقة بين Oedipus و Faust عن المهام الموضوعية لكل من الثقافة الحديثة والتحديات التي تواجهها. يتحدى الكتاب الاختلافات التقليدية بين الغرب والشرق والشمال والجنوب وغيرها من الاختلافات الأسلوبية، مما يدل على أن معنى الثقافة في كل مكان يظل كما هو: الفردية وتنمية الطبيعة الخاصة للفرد.
"OshPengler의 유럽 일몰에 의해 촉진 된 품질 좋은 오이디푸스와 파우스트" (품질 좋은 오이디푸스와 파우스트, OSchpenhler의 유럽 일몰으로 표시), 기술의 진화와 인간 사회에 미치는 영향을 탐구하여 현대 지식 개발의 기술 프로세스를 이해하고 수행하기위한 개인적인 패러다임의 필요성을 강조합니다. 저자 O'Spengler는 고대 Oedipus Apollonicus의 지친 문화로 정의 된 유럽 Faustian 문화가 지식과 개인화에 대한 탐구를 구현하는 Faust의 모습을 일으켰다 고 주장합니다. 오이디푸스와 파우스트의 이러한 관계는 현대 문화와 그 문제에 대한 실질적인 과제를 보여줍니다. 이 책은 전통적인 서동, 남북 및 기타 문체 적 차이에 도전하며, 모든 곳에서 문화의 의미가 동일하게 유지됨을 보여줍니다.
本「OshPenglerによるヨーロッパの夕日によって促される質のよいOedipusおよびFaust」 (品質の良いオイディプスとファウスト、OSchpenhlerによってヨーロッパの夕日によってマーク)技術の進化と人間社会への影響を探求し、現代の知識の発展の技術プロセスを理解し、実施するための個人的なパラダイムの必要性を強調します。著者オスペングラーは、古代のオイディプス・アポロニクスの疲弊した文化として定義されたヨーロッパのファウスト文化が、知識と個人化の探求を具現化したファウストの姿を生み出したと主張している。このオイディプスとファウストの関係は、現代文化の実質的な課題とそれが直面している課題の両方を明らかにしている。この本は、伝統的な西東、南北、その他の文体の違いに挑戦し、文化の意味がどこでも同じであることを示しています。
書「質量好俄狄浦斯和浮士德被歐洲日落OSHpengler提示」(質量好俄狄浦斯和浮士德,由歐洲日落OSchpenhler指定)探討了技術的演變及其對人類社會的影響,強調需要個人範式來理解和追求現代知識發展的技術過程。作者奧斯彭格勒(O'Spengler)認為,歐洲浮士德文化被定義為阿波羅尼亞古代俄狄浦斯的一種耗盡文化,它產生了浮士德人物,體現了對知識和個性化的追求。俄狄浦斯與浮士德之間的這種關系揭示了當代文化及其面臨的重大挑戰。這本書挑戰了傳統的東西方,南北方和其他風格上的差異,表明文化的含義無處不在:個性化和發展自己的本質。
