
BOOKS - CULTURE AND ARTS - Древний Египет. Государственный Эрмитаж...

Древний Египет. Государственный Эрмитаж
Year: 2009
Format: PDF
File size: 61 MB
Language: RU
Format: PDF
File size: 61 MB
Language: RU
Booklet for the Egyptian section of the permanent exhibition of the State Hermitage Museum. The exposition dedicated to the culture and art of Ancient Egypt covers the period from IV millennium BC. BC. Here is a monumental sculpture and small plastic, reliefs, sarcophagi, household items, works of art. The museum's masterpieces include a statue of Amenemhat III (XIX century BC), a wooden statuette of a priest (late XV - early XIV century BC), a bronze statuette of the Ethiopian king (VIII century BC), stele Ipi (first half of XIV century BC). The Hall of Ancient Egypt was created in 1940 according to the project of the chief architect of the State Hermitage A.V. Sivkov on the site of the Main buffet of the Winter Palace.
PDFファイルをダウンロード 古代エジプト。エルミタージュ美術館 pobierz plik pdf Muzeum Starożytnego Egiptu Państwowego Hermitage скачать файл PDF Древний Египет. Государственный Эрмитаж PDF-Datei herunterladen Altes Ägypten. Staatliche Eremitage descarregar ficheiro pdf Egito antigo. Ermitage estatal download pdf file télécharger le fichier pdf Egypte antique. Hermitage d'État pdf dosyasını indir Antik Mısır. Devlet Hermitage Müzesi Scarica il file pdf Antico Egitto. Ermitage statale 下载 pdf 文件 古埃及。國家冬宮
pdf 파일 다운로드 descargar archivo pdf Antiguo Egipto. Hermitage Estatal تنزيل ملف pdf مصر القديمة. متحف الإرميتاج الحكومي להוריד קובץ PDF מוזיאון ההרמיטאז 'הממלכתי של מצרים העתיקה download pdf file Древний Египет. Государственный Эрмитаж
Broschüre zur ägyptischen Sektion der Dauerausstellung der Eremitage. Die Ausstellung, die der Kultur und Kunst des alten Ägyptens gewidmet ist, umfasst die Zeit vom 4. Jahrtausend v. Chr. Bis zur Wende n. Chr. Es gibt monumentale Skulpturen und kleine Kunststoffe, Reliefs, Sarkophage, Haushaltsgegenstände, Kunstwerke. Zu den Meisterwerken des Museums gehören die Statue von Amenemhet III. (19. Jahrhundert v. Chr.), die Holzstatuette des Priesters (Ende des 15. - Anfang des 14. Jahrhunderts v. Chr.), die Bronzestatuette des äthiopischen Königs (8. Jahrhundert v. Chr.) und die Ipi-Stele (erste Hälfte des 14. Jahrhunderts v. Chr.). Der Saal des Alten Ägyptens wurde 1940 nach dem Projekt des Hauptarchitekten der Staatlichen Eremitage A.W. Siwkow auf dem Platz des Hauptbüffets des Winterpalastes geschaffen.
Booklet for the Egyptian section of the permanent exhibition of the State Hermitage Museum. The exposition dedicated to the culture and art of Ancient Egypt covers the period from IV millennium BC. BC. Here is a monumental sculpture and small plastic, reliefs, sarcophagi, household items, works of art. The museum's masterpieces include a statue of Amenemhat III (XIX century BC), a wooden statuette of a priest (late XV - early XIV century BC), a bronze statuette of the Ethiopian king (VIII century BC), stele Ipi (first half of XIV century BC). The Hall of Ancient Egypt was created in 1940 according to the project of the chief architect of the State Hermitage A.V. Sivkov on the site of the Main buffet of the Winter Palace.
Folleto a la sección egipcia de la exposición permanente del Hermitage Estatal. La exposición, dedicada a la cultura y el arte del Antiguo Egipto, abarca el período de IV mil aC a la frontera de la E.C. Aquí se presenta una escultura monumental y plástica fina, relieves, sarcófagos, objetos para el hogar, obras de arte. Las obras maestras del museo incluyen la estatua de Amenemhet III (siglo XIX a. C.), la estatuilla de madera del sacerdote (finales del XV - principios del XIV a. C.), la estatuilla de bronce del rey etíope (VIII a. C.), y la estela de Ipi (primera mitad del XIV a. C.). El Salón del Antiguo Egipto fue creado en 1940 por el arquitecto jefe del Hermitage Estatal, A.V. Sivkov, en el sitio del Buffet Principal del Palacio de Invierno.
Boquete à seção egípcia da exposição permanente do Hermitage Estatal. A exposição sobre a cultura e a arte do Egito Antigo abrange o período de IV mil a N.E. Apresenta esculturas monumentais e pequenos plásticos, trilhos, sarcófagos, artigos domésticos, obras de arte. As obras-primas do museu incluem a estátua de Amenemheet III (XIX-E.), a estátua de madeira do sacerdócio (final XV-início XIV-E.), a estátua de bronze do rei etíope (VIII-E.), a esteira de Ipi (primeira metade do XIV-E.). A sala do Egito Antigo foi criada em 1940, com o projeto do arquiteto-chefe do Hermitage do Estado, A.V. Sivkov, no lugar do bufê principal do Palácio de Inverno.
Booklet alla sezione egiziana dell'esposizione permanente dell'Ermitage di Stato. L'esposizione, dedicata alla cultura e all'arte dell'Antico Egitto, si estende da IV mila a C. fino al confine di C. Vi sono una monumentale scultura e plastica piccola, rilievi, sarcofagi, oggetti domestici, opere d'arte. I capolavori del museo includono la statua di Amenemchet III (XIX ° a.C.), la statua in legno del sacerdote (fine XV - inizio XIV °), la statua in bronzo dello zar etiope (VIII ° a.C.), la stele di Ipi (prima metà del XIV ° a.C.). La Sala dell'Antico Egitto è stata creata nel 1940 su progetto dell'architetto capo dell'Ermitage di Stato, A.V. Sivkov, al posto del buffet principale del Palazzo d'Inverno.
Буклет к египетскому разделу постоянной экспозиции Государственного Эрмитажа. Экспозиция, посвященная культуре и искусству Древнего Египта, охватывает период с IV тыс. до н.э. до рубежа н.э. Здесь представлена монументальная скульптура и мелкая пластика, рельефы, саркофаги, предметы быта, произведения художественного ремесла. К шедеврам музея относятся статуя Аменемхета III (XIX в. до н.э.), деревянная статуэтка жреца (конец XV - начало XIV в. до н.э.), бронзовая статуэтка эфиопского царя (VIII в. до н.э.), стела Ипи (первая половина XIV в. до н.э.). Зал Древнего Египта был создан в 1940 г. по проекту главного архитектора Государственного Эрмитажа А.В. Сивкова на месте Главного буфета Зимнего дворца.
Brochure à la section égyptienne de l'exposition permanente de l'Ermitage d'État. L'exposition sur la culture et l'art de l'Egypte antique couvre la période de IV mille avant JC à la frontière de JC. Les chefs-d'œuvre du musée comprennent la statue d'Amenemhet III (XIXe siècle avant JC), la statuette en bois du prêtre (fin XV - début XIV avant JC), la statuette en bronze du roi éthiopien (VIII avant JC), la stèle d'Ipi (première moitié du XIV avant JC). La salle de l'Égypte antique a été créée en 1940 sur la base d'un projet de l'architecte en chef de l'Ermitage d'État A.V. Sivkov sur le site du buffet principal du Palais d'hiver.
Broschüre zur ägyptischen Sektion der Dauerausstellung der Eremitage. Die Ausstellung, die der Kultur und Kunst des alten Ägyptens gewidmet ist, umfasst die Zeit vom 4. Jahrtausend v. Chr. Bis zur Wende n. Chr. Es gibt monumentale Skulpturen und kleine Kunststoffe, Reliefs, Sarkophage, Haushaltsgegenstände, Kunstwerke. Zu den Meisterwerken des Museums gehören die Statue von Amenemhet III. (19. Jahrhundert v. Chr.), die Holzstatuette des Priesters (Ende des 15. - Anfang des 14. Jahrhunderts v. Chr.), die Bronzestatuette des äthiopischen Königs (8. Jahrhundert v. Chr.) und die Ipi-Stele (erste Hälfte des 14. Jahrhunderts v. Chr.). Der Saal des Alten Ägyptens wurde 1940 nach dem Projekt des Hauptarchitekten der Staatlichen Eremitage A.W. Siwkow auf dem Platz des Hauptbüffets des Winterpalastes geschaffen.
Booklet for the Egyptian section of the permanent exhibition of the State Hermitage Museum. The exposition dedicated to the culture and art of Ancient Egypt covers the period from IV millennium BC. BC. Here is a monumental sculpture and small plastic, reliefs, sarcophagi, household items, works of art. The museum's masterpieces include a statue of Amenemhat III (XIX century BC), a wooden statuette of a priest (late XV - early XIV century BC), a bronze statuette of the Ethiopian king (VIII century BC), stele Ipi (first half of XIV century BC). The Hall of Ancient Egypt was created in 1940 according to the project of the chief architect of the State Hermitage A.V. Sivkov on the site of the Main buffet of the Winter Palace.
Folleto a la sección egipcia de la exposición permanente del Hermitage Estatal. La exposición, dedicada a la cultura y el arte del Antiguo Egipto, abarca el período de IV mil aC a la frontera de la E.C. Aquí se presenta una escultura monumental y plástica fina, relieves, sarcófagos, objetos para el hogar, obras de arte. Las obras maestras del museo incluyen la estatua de Amenemhet III (siglo XIX a. C.), la estatuilla de madera del sacerdote (finales del XV - principios del XIV a. C.), la estatuilla de bronce del rey etíope (VIII a. C.), y la estela de Ipi (primera mitad del XIV a. C.). El Salón del Antiguo Egipto fue creado en 1940 por el arquitecto jefe del Hermitage Estatal, A.V. Sivkov, en el sitio del Buffet Principal del Palacio de Invierno.
Boquete à seção egípcia da exposição permanente do Hermitage Estatal. A exposição sobre a cultura e a arte do Egito Antigo abrange o período de IV mil a N.E. Apresenta esculturas monumentais e pequenos plásticos, trilhos, sarcófagos, artigos domésticos, obras de arte. As obras-primas do museu incluem a estátua de Amenemheet III (XIX-E.), a estátua de madeira do sacerdócio (final XV-início XIV-E.), a estátua de bronze do rei etíope (VIII-E.), a esteira de Ipi (primeira metade do XIV-E.). A sala do Egito Antigo foi criada em 1940, com o projeto do arquiteto-chefe do Hermitage do Estado, A.V. Sivkov, no lugar do bufê principal do Palácio de Inverno.
Booklet alla sezione egiziana dell'esposizione permanente dell'Ermitage di Stato. L'esposizione, dedicata alla cultura e all'arte dell'Antico Egitto, si estende da IV mila a C. fino al confine di C. Vi sono una monumentale scultura e plastica piccola, rilievi, sarcofagi, oggetti domestici, opere d'arte. I capolavori del museo includono la statua di Amenemchet III (XIX ° a.C.), la statua in legno del sacerdote (fine XV - inizio XIV °), la statua in bronzo dello zar etiope (VIII ° a.C.), la stele di Ipi (prima metà del XIV ° a.C.). La Sala dell'Antico Egitto è stata creata nel 1940 su progetto dell'architetto capo dell'Ermitage di Stato, A.V. Sivkov, al posto del buffet principale del Palazzo d'Inverno.
Буклет к египетскому разделу постоянной экспозиции Государственного Эрмитажа. Экспозиция, посвященная культуре и искусству Древнего Египта, охватывает период с IV тыс. до н.э. до рубежа н.э. Здесь представлена монументальная скульптура и мелкая пластика, рельефы, саркофаги, предметы быта, произведения художественного ремесла. К шедеврам музея относятся статуя Аменемхета III (XIX в. до н.э.), деревянная статуэтка жреца (конец XV - начало XIV в. до н.э.), бронзовая статуэтка эфиопского царя (VIII в. до н.э.), стела Ипи (первая половина XIV в. до н.э.). Зал Древнего Египта был создан в 1940 г. по проекту главного архитектора Государственного Эрмитажа А.В. Сивкова на месте Главного буфета Зимнего дворца.
Brochure à la section égyptienne de l'exposition permanente de l'Ermitage d'État. L'exposition sur la culture et l'art de l'Egypte antique couvre la période de IV mille avant JC à la frontière de JC. Les chefs-d'œuvre du musée comprennent la statue d'Amenemhet III (XIXe siècle avant JC), la statuette en bois du prêtre (fin XV - début XIV avant JC), la statuette en bronze du roi éthiopien (VIII avant JC), la stèle d'Ipi (première moitié du XIV avant JC). La salle de l'Égypte antique a été créée en 1940 sur la base d'un projet de l'architecte en chef de l'Ermitage d'État A.V. Sivkov sur le site du buffet principal du Palais d'hiver.
